ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ
Ребята, поздравляю вас с началом работы клуба "Открытое слово"! Каждую неделю мы с вами на этой страничке будем обсуждать новую фразу. Она будет появляться на левой боковой панели сайта. Как вы понимаете её смысл? В каких случаях так говорят? Какие похожие по смыслу фразы вы знаете?
Я надеюсь, вы с удовольствием примите участие в работе клуба. Самые активные получат грамоты!
Жду ваши комментарии.
"Водить за нос"
Ребята, поздравляю вас с началом работы клуба "Открытое слово"! Каждую неделю мы с вами на этой страничке будем обсуждать новую фразу. Она будет появляться на левой боковой панели сайта. Как вы понимаете её смысл? В каких случаях так говорят? Какие похожие по смыслу фразы вы знаете?
Я надеюсь, вы с удовольствием примите участие в работе клуба. Самые активные получат грамоты!
Жду ваши комментарии.
Первая фраза для обсуждения
"Водить за нос"
Значение. Обманывать, вводить в заблуждение, обещать и не выполнять обещанного.
Происхождение. Выражение было связано с ярмарочным развлечением. Цыгане водили медведей на показ за продетое в нос кольцо. И заставляли их, бедняг, делать разные фокусы, обманывая обещанием подачки.
Фраза недели "Вот где собака зарыта"
Значение. Вот в чем дело, именно в этом истинная причина.
Происхождение. Существует рассказ: австрийский воин Сигизмунд Алътенштейг все походы и битвы провел вместе со своей любимой собакой. Однажды, во время путешествия по Нидерландам, собака даже спасла от гибели своего хозяина. Благодарный воин торжественно похоронил своего четвероногого друга и на его могиле поставил памятник, простоявший более двух столетий - до начала XIX века. Позже собачий памятник мог быть разыскан туристами лишь при помощи местных жителей. В то время и родилась поговорка «Вот где собака зарыта!», имеющая ныне смысл: «нашел, что искал», «докопался до сути». Но есть более древний и не менее вероятный источник дошедшей до нас поговорки. Когда греки решили дать персидскому царю Ксерксу сражение на море, они заранее посадили на суда стариков, женщин и детей и переправили их на остров Саламин. Рассказывают, что собака, принадлежавшая Ксантиппу, отцу Перикла, не пожелала расстаться со своим хозяином, прыгнула в море и вплавь, вслед за судном, добралась до Саламина. Изнемогшая от усталости, она тут же издохла. По свидетельству историка древности Плутарха, этой собаке поставили на берегу моря киносему - собачий памятник, который очень долго показывали любопытным. Некоторые немецкие лингвисты полагают, что это выражение создано кладоискателями, которые из страха перед нечистой силой, якобы сторожащей каждый клад, не решались прямо упоминать о цели своих поисков и условно стали говорить о черной собаке, подразумевая иод этим черта и клад. Таким образом, согласно этой версии, выражение «вот где собака зарыта» означало: «вот где клад зарыт».
Фраза недели "Аршин проглотить"
Значение. Держаться неестественно прямо.
Происхождение. Турецкое слово «аршин», означающее меру длины в один локоть, давно уже стало русским. До самой революции русские купцы и мастеровые постоянно пользовались аршинами - деревянными и металлическими линейками длиной в семьдесят один сантиметр. Представьте себе, как должен выглядеть человек, проглотивший такую линейку, и вы поймете, почему это выражение применяется по отношению к чопорным и надменным людям.
Фраза недели "Медвежья услуга"
Значение. Непрошенная помощь, услуга, которая приносит больше вреда, чем пользы.
Происхождение. Первоисточник - басня И. А. Крылова «Пустынник и Медведь». В ней рассказывается, как Медведь, желая помочь своему другу Пустыннику прихлопнуть муху, которая села тому на лоб, убил вместе с ней и самого Пустынника. Но в басне этого выражения нет: оно сложилось и вошло в фольклор позднее.
Фраза недели "Белены объелся"
Значение. Вести себя вздорно, злобно, как сумасшедший.
Происхождение. В деревне на задворках и свалках вы можете встретить высокие кусты с грязно-желтоватыми, в лиловых прожилках цветками и неприятным запахом. Это и есть белена - очень ядовитое растение. Ее семена напоминают мак, но тот, кто их съест, становится похож на безумного: бредит, буйствует, а нередко и умирает.
Водить за нос означает не говорить всей правды, обманывать, дурачить.
ОтветитьУдалитьРебята, комментируйте новую фразу. Попробуйте составить с ней своё предложение, или сочините короткую историю.
ОтветитьУдалитьвот где собака зарыта означает докопаться до истины, узнать цель.
УдалитьФраза где собака зарыта означает понять суть события, докопаться до истины. Есть похожая по смыслу фраза :А ларчик просто открывался!
ОтветитьУдалитьфраза вот где собака зарыта означает НАКОНЕЦ ТО НАЙДЕНА РАЗГАДКА
ОтветитьУдалитьКонечно, Андрей, ты прав. Умница!
ОтветитьУдалитьМальчик долго водил маму за нос,рассказывая ей о том,что на дом ничего не задают!
ОтветитьУдалитьПапа долго искал свою старую удочку и наконец-то нашёл. Он громко сказал:Вот где собака зарыта!
Здорово!!!
ОтветитьУдалить"Как аршин проглотил" говорят,когда хотят описать человека,который двигается " с трудом","как робот".Похожая фраза "Как кол проглотил".
ОтветитьУдалитьНастя, спасибо за комментарий и активное участие в работе клуба!
ОтветитьУдалитьиногда Это выражение употребляют, когда человек сидит или стоит в неестественной позе.
ОтветитьУдалитьВсё правильно. Андрей, ты молодец!
ОтветитьУдалитьМедвежья услуга - это, когда человек желая помочь делает только хуже.
ОтветитьУдалитьОт такой "медвежьей услуги" последствия мало приятные,для того кому она была оказана!
ОтветитьУдалитьАршин проглотил значит очень прямо ходить,стоять, сидеть. Медвежья услуга это услуга, приносящая неприятности вместо помощи.
ОтветитьУдалитьМолодцы, ребята!
ОтветитьУдалитьодин человек потсказал другому то что первый человек не знал а который не знал выдал за своё не вникая в смысл знаний. медвежья услуга.
ОтветитьУдалитьаршин проглотил-человек стройный с правильной осанкой.
ОтветитьУдалитьводить за нос-обещять постояно но не делать.
ОтветитьУдалитьАНДРЕЙ это значит, что хотел сделать как лучше, а получилось как всегда
ОтветитьУдалитьВсем привет! Забежала на минутку. В понедельник жду эмблему ТриУмф.
ОтветитьУдалитьМедвежья услуга это рричиниьь вред своей помощью.
ОтветитьУдалитьhttp://fs1.ppt4web.ru/images/3258/57953/310/img8.jpg
С нами Вика!
ОтветитьУдалитьда
ОтветитьУдалитьМедвежья услуга когда своей помощью делают только хуже,
ОтветитьУдалитьВодить за нос значит обманнывать.
ОтветитьУдалитьНас стало больше. Маша, мы тебе рады!
ОтветитьУдалитьЯ вам тоже рада так просила маму чтобы она зашла на сайт и всётаки зашла.
ОтветитьУдалитьВот где собака зарыта означает узнать цель.
ОтветитьУдалитьОтлично! Посмотри, появилась новая фраза.
ОтветитьУдалитьБелены обелся значит с ума сошол,взбесился.
ОтветитьУдалитьБелены объелся это относится к людям совершающим глупости, несуразности не поделу
ОтветитьУдалитьне к месту буйствуйщим Белены объелся
Фраза "белены объелся" относится к людям,которые совершают глупости,чудят.
ОтветитьУдалитьДевочки, вы правы. Молодцы!
ОтветитьУдалитьэто когда человек несет чушь.
ОтветитьУдалить"Авгиевы конюшни" это выражение пошло из древней Греции, был такой царь Авгий он любил лошадей но в конюшнях никто никогда не убирал. Места где грязно сейчас называют "Авгиевы конюшни".
ОтветитьУдалитьКатя, ты умница!
ОтветитьУдалитьВырожение авгиевы конюшни применяется для обозначения очень грязного помещения ,а также сильной засорённости беспорядка в делах требующих больших усилий для их устранения. А освободил конюшню от грязи Геракл, он пустил через конюшню реку.
ОтветитьУдалитьАвгиевы конюшни - 1. загрязненное место, где всегда беспорядок.
ОтветитьУдалить2. можно сказать так о запущенных делах или документах.
3. В древней греции жил царь Авгий, у него были конюшни, которые не чистились 30 лет. их отчистил Геракл. Хитрым способом.
Фразу "Авгиевы конюшни" используют,когда хотят сказать о крайней запущенности,загрязнённости.
ОтветитьУдалитьДевочки, спасибо за правильные ответы!
ОтветитьУдалитьВот лично я стараюсь.
ОтветитьУдалитьМаша, твоё старание даёт результаты. Молодец!
ОтветитьУдалитьАвгиевы конюшни - очень грязное место, помещение. Авгий - царь Древней Греции, у которого были конюшни и много лошадей. В этих конюшнях никто не чистил 30 лет. И только Геракл смог их вычистить, проявив смекалку и хитрость.
ОтветитьУдалитьКсюша, умница!
ОтветитьУдалитьДа у нас все умнецы кроми Димы,Егора ,двух Сергеев и остальних двоишнеков.
ОтветитьУдалитьМаша, мы будем настоящими умницами, если поможем этим ребятам учиться хорошо. Вот тогда мы все (и эти ребята) будем молодцы!
ОтветитьУдалитьЯ согласна с вами.
ОтветитьУдалитьФраза "Вернёмся к нашим баранам" означает когда люди отвлекаются от основной темы разговора или обсуждения, то их возвращают к главной теме.
ОтветитьУдалитьфраза вернёмся к нашим баранам означает вернёмся к нашей теме.
ОтветитьУдалитьОднажды некий богатый суконщик привлек к суду пастуха, укравшего у него трех баранов. Когда же началось слушание дела, то суконщик вдруг обнаружил, что в зале находится и второй его обидчик, который задолжал ему немалые деньги за шесть локтей сукна. Это был адвокат Патлен, защищавший интересы пастуха. Суконщик забывает про баранов и наседает на адвоката, требуя возврата денег. Судья вынужден неоднократно прерывать суконщика, требуя вернуться к предмету настоящего судебного разбирательства, к краже баранов. Отсюда и пошла эта известная фраза.
ОтветитьУдалитьДевочки, спасибо за активную работу в клубе. Вы - молодцы! Катя, выздоравливай!
ОтветитьУдалить"Вернёмся к нашим баранам" означает вернуться к теме от которой отвлеклись.
ОтветитьУдалитьВернёшся к нашим баранам " значит вернутся к теме.
ОтветитьУдалитьВсё верно!
ОтветитьУдалитьЯ так и знала что будит верно.Потому что старалась.
ОтветитьУдалитьу нас всё получится вперёд!
ОтветитьУдалитьВсё выше и выше ТриУмф выше всех. Ура! Ура!
ОтветитьУдалитьКак хорошо что наша любимая учительница сделала нам смайландию . Я этому рада!
ОтветитьУдалитьМаша, спасибо за добрые слова!
ОтветитьУдалитьфраза "Буриданов осёл"в наше время применяется к нерешительным людям, которые по нескольку раз принимают решение прежде чем принять правильное.
ОтветитьУдалитьФраза"Буриданов осёл" это значит человек испытывающий трудности в выборе одной из двух равноценных возможнастей.
ОтветитьУдалитьРебята, это сложный фразеологизм. Попробуйте завтра разъяснить его смысл одноклассникам!
ОтветитьУдалитьФраза "Буриданов осел" это когда люди не могут принять важное решение. Пример: ослу приготовили две одинаковые кучки сена, он не смог выбрать какую ему есть.Осел остался голодным.
ОтветитьУдалитьПохожая по смыслу фраза "Или пан,или пропал".И в одном и в другом случае приходится думать какое из двух зол выбрать.
ОтветитьУдалитьВозможно...
ОтветитьУдалитьЯ согласна с Настей я хотела написать тоже самое .
ОтветитьУдалитьФраза "Верста коломенская" Означает что дело в том, что устанавливать верстовые столбы в России начали при царе Алексее Михайловиче(1645-1676гг.) и по дороге в его загородную резиденцию в селе Коломенское эти самые верстовые столбы были особенно высокими.Отсюда и пошло выражение "Верста коломенская",которая в переносном смысле характеризует очень высоких и худощавых людей.
ОтветитьУдалитьверста коломенская - очень высокий, худой человек.
ОтветитьУдалитьДевочки, молодцы!
ОтветитьУдалитьВерста коломенская это шутливое высказывание об очень высоком человеке( верзила). В старину верста - русская мера длины равная 1км.80 м
ОтветитьУдалитьВерста коломенская,пожарная каланча,в косую сажень ростом.Все эти фразы о худощавом и высоком человеке.
ОтветитьУдалитьВера познакомила нас со значением слова "верста", а Настя подобрала фразеологизмы-синонимы. (Синонимы - пишутся и звучат по-разному, но имеют сходное значение). Девочки, спасибо за серьёзную работу!
ОтветитьУдалитьАНДРЕЙ. Волосы дыбом это когда человек напугался сильно
ОтветитьУдалитьЭто значит , человек в шоки !!!
ОтветитьУдалитьводить занос значит что то говорить но не договаривать
ОтветитьУдалитьвернёмся к нашим боранам значит вернёмся к своим делам
ОтветитьУдалитьвот там собака зарыта значит вот где правда
ОтветитьУдалитьмедвежья услуга значит делать что то сделал человеку но что то не так
ОтветитьУдалитьволосом дыбом значит напугался очень сильно
ОтветитьУдалитьВолосы встают дыбом - от страха, ужаса. По той же причине выступает пот, сердце в пятки уходит и появляются другие страшные симтомы.
ОтветитьУдалитьВолосы дыбом - быть очень напуганным.
ОтветитьУдалитьФраза "Волосы дыбом" Охватывает ужас (употребляется в расказах о пережитом страшном событии).Сов. Волосы стали у кого? у меня,у брата... волосы становятся дыбом от чего? от испуга, от ужаса...Волосы становятся дыбом, когда слушаешь или читаешь о злодеяниях вошистов в годы войны.Пугачёв не знал, что она была дочь капитана Миронова;озлобленный Швабрин мог открыть ему всё...Тогда что станется с Марией Ивановной? Холод пробегал по моему телу, и волосы становились дыбом...(А.Пушкин).
ОтветитьУдалитьРебята, вы меня радуете своими комментариями!
ОтветитьУдалитьФраза волосы дыбом значит что человек или ребёнок очень сильно испугался.
ОтветитьУдалитьФраза всыпать по первое число - означает выпарать
ОтветитьУдалитьВыражение "Всыпать по первое число" Появилось впервые во времена старых школ,когда было принято пороть учеников за различные провинности.Пороть могли даже почти каждую неделю,причём абсолютно не было важно, натворил ты что-нибудь за эту неделю или нет.Иногда учитель-наставник был настолько усерден в процесс "воспитания" ученика, что отметины от розог или ремня могли оставаться на теле ребёнка аж до первого числа будущего месяца.
ОтветитьУдалитьКатя, спасибо за подробное объяснение!
ОтветитьУдалитьВсыпать по первое число - означает сурово наказать, побить.
ОтветитьУдалитьВсыпать по первое число - означает очень сильно присильно поругать илиже сильно нокозать .Больно ударить ,побить.
ОтветитьУдалитьбелены значит говорить не правду
ОтветитьУдалитьполучить полное наказание
ОтветитьУдалитьполучить полное наказание
ОтветитьУдалить" Всыпать по первое число" - получить наказание. Есть похожая по смыслу "Выдрать как сидорову козу" - очень сильно наказать
ОтветитьУдалитьМолодец, Вера!
ОтветитьУдалитьВСЫПАТЬ ПО ПЕРВОЕ ЧИСЛО..ОТЛУПИТЬ.... ВОЛОСЫ ДЫБОМ. ИСПУГАЛСЯ..... ВЕРСТА КОЛОМЕНСКАЯ. БОЛЬШОЙ И ГЛУПЫЙ....БУРИДАНОВ ОСЕЛ. БЕСТОЛКОВЫЙ КАК ОСЕЛ.
ОтветитьУдалить"Дело в шляпе" - означает удачное завершение дела. Несколько столетий назад, когда почты в теперешнем ее виде не существовало, все сообщения доставлялись гонцами на лошадях. По проезжим дорогам бродило тогда немало разбойников, и сумка с пакетом могла привлечь внимание грабителей. Поэтому важные бумаги, или, как их раньше называли, дела, зашивали под подкладку шляпы или шапки. Отсюда и возникло выражение — «дело в шляпе».
ОтветитьУдалить" Дело в шляпе" означает что трудное илиже не трудное дело окончино с болим а может с маленьким успехом. ( Например законин урок к этому случаю можно сказать эту фразу)
ОтветитьУдалитьДело в шляпе означает,что дело сделано!
ОтветитьУдалитьРебята, спасибо за правильные, полные ответы!
ОтветитьУдалитьПРИВЕТ ВСЕМ.. ДЕЛО В ШЛЯПЕ..ВСЕ У МЕНЯ ПОЛУЧИЛОСЬ..УДАЧНО ЗАВЕРШИЛ ДЕЛА...
ОтветитьУдалитьФраза ,,дело в шляпе,,используется для того,чтобы подчеркнуть успех дела и сказать о том,что всё сделано удачно. Происхождение фразы идет от того времени,когда почтальоны важную почту зашивали в складки шляпы и так доставляли её.
ОтветитьУдалитьФраза "втерать очки "означает хвастатся что всё умееш и всё знаеш а потом у кого нибудь спрашивать правельные ответ или искать в интернети а ещё в планшети и про таких людей вот так и говорят ( втераиш ты очки)
ОтветитьУдалитьДело в шляпе- благоприятное разрешение вопроса, дело.
ОтветитьУдалитьВтирать очки- вводить в заблуждение, обманывать кого- либо.синонимы: пускать пыль в глаза; морочить голову.
Втирать очки - означает обманывать, жулить.
ОтветитьУдалитьвтирать очки - обманывать, преувеличивать
ОтветитьУдалитьФраза недели "Втирать очки"Многие думают,что речь идёт об очках для зрения,но это не так.Сколько существует на свете игра в карты, столько существовали и шулеры-нечестные игроки.Среди прочих фокусов умели они незаметно((втирать очки))-превращать семёрку в шестёрку или в четвёрку в пятёрку, замазывая или вклеивая ((очко)) особым белым порошком прямо во время игры.Так появилось выражение((втирать очки)),что значит ((обжуливать)).Отсюда происходят и слова((очковтирательство)),((очковтиратель))-ловкач, умеющий приукрасить свою работу,выдать плохое за хорошее.
ОтветитьУдалитьВтирать очки значит обманывать.Похожие фразы с водить за нос или вешать лапшу на уши.
ОтветитьУдалитьРебята, вы правы!
ОтветитьУдалитьЭтот комментарий был удален автором.
ОтветитьУдалитьПРИВЕТ ВСЕМ.... ..ВТИРАТЬ ОЧКИ ... ЭТО ЗНАЧИТ... ВРАТЬ....ВЫКРУЧИВАТЬСЯ..
ОтветитьУдалитьФраза недели "Глас вопиющего в пустыне" Напрасный,никем не услышанный призыв к чему-то.Согласно древнему библейскому сказанию, один весьма почетный и уважаемый пророк к тому, чтобы люди построили на месте пустыни так называемый путь к богу.В этом случае пришлось бы в глухой степи положить хорошие дороги,сделать горы меньше, а также выровнять то, что выступает не так, как это нужно. Все эти прошения люди пропускали мимо ушей, ведь никто и не собирался браться за такую работу. Именно поэтому, данный фразеологизм и имеет такое название -глас вопиющего в пустыне.С давних пор этим выражением обозначали безразличные призывы и уговоры сделать определенные действия,которые никто не слушает, и которые заранее обречены на провал. На данные момент фразеологизм дошел до нас без каких-либо изменений.
ОтветитьУдалитьГлаз вопиющего в пустыне - напрасные, остающиеся без внимания просьбы. Ещё подходит выражение "Кричи не кричи, а толку не будет"
ОтветитьУдалитьГЛАС ВОПИЮЩЕГО В ПУСТЫНЕ. ЭТО БЕЗРАЗЛИЧИЕ ЛЮДЕЙ..ЛЮДИ ДЕЛАЮТ НЕ ПРАВИЛЬНЫЕ ПОСТУПКИ.ДО НИХ НЕ ДОХОДИТ.
ОтветитьУдалитьС давних пор этим выражением обозначали безразличные призывы и уговоры сделать определенные действия, которые никто не слушает, и которые заранее обречены на провал. На данные момент фразеологизм дошел до нас без каких-либо изменений.
ОтветитьУдалить" ГЛАС ВОПИЮЩЕГО В ПУСТЫНЕ " значит крик или зов о помоще .
ОтветитьУдалитьГол как сокол означает что у человека не монеты и вобще не чего нет за душой .
ОтветитьУдалитьМаша, очень оперативно и правильно ответила!
ОтветитьУдалитьГОЛ КАК СОКОЛ ОЗНАЧАЕТ ЧТО У ЧЕЛОВЕКА НЕТ ДОМА ..НЕТ ДЕНЕГ..ОН ОЧЕНЬ БЕДНЫЙ..
ОтветитьУдалитьФраза недели "Гол как сокол" Очень часто по отношению к человеку,у которого недостаточно средств к существованию можно слышать фразу ((гол как сокол)).
ОтветитьУдалитьМолодцы, ребята!
ОтветитьУдалитьВ старину «сокол» — стенобитное орудие, представлявшее собой совершенно гладкую чугунную болванку, закрепленную на цепях.его раскачивали и наносили удары по стенам или воротам вражеских укреплений. Гол как сокол значит гладкий как сокол, голый, не имеющий ничего на себе.
ОтветитьУдалитьАндрей Характеризует человека, не имеющего за душой ничего, показывает крайнюю степень бедности.
ОтветитьУдалить"Гол как сокол" Говорят про очень бедного человека.
ОтветитьУдалитьИ ещё подходит за душой не граша
Настя, мне нравится твой пример в виде ещё одного фразеологизма!
ОтветитьУдалитьГол как сокол - бедный, нищий человек.
ОтветитьУдалитьГоре луковое говорят взрослые чаще всего мамы когда их дети чтото натворили например( мама я розбил твою ваза ) ( горе луковое ты моё )
ОтветитьУдалитьФраза ГОРЕ ЛУКОВОЕ означает плакать , растраиваться по пустякам.
ОтветитьУдалитьГоре луковое- рассеянный, несобранный человек, растяпа. это выражение также означает мелкие неурядицы.
ОтветитьУдалитьДевочки, спасибо за интересные ответы!
ОтветитьУдалитьПожалуйста Елена Викторовна
ОтветитьУдалитьЧаще всего это выражение используют родители,когда их дети что-то натворят)))
ОтветитьУдалитьвыражение ..горе луковое...ОЗНОЧАЕТ МЕЛКИЕ НЕУРЯДИЦЫ ..СИЛЬНО ПЕЧАЛИТЬСЯ ИЗ ЗА КОТОРЫХ НЕ СТОИТ...
ОтветитьУдалитьФраза недели "Горе луковое"В русском языке достаточно много всем известных враз и выражений.И не менее известным среди всех остальных является выражение
ОтветитьУдалить((горе луковое)).Часто произносим его по отношению к тому человеку,который вызывает жалость,чувство сострадания,который плачет порой просто по пустякам.Но данное выражение может также употребляться к рассеянному и несобранному человеку,у которого просто может что-то не получится.К примеру:((Эх ты горе луковое,когда ты этому научишься?))Но правда ли,что данный фразеологизм связан с таким растением,как лук?.
Дым коромыслом означает крик, шум, гам, суета. На Руси дым коромыслом предсказывал непогоду с сильным ветром, а то и настоящую бурю.
ОтветитьУдалитьРебята, замечательные ответы!
ОтветитьУдалитьДым коромыслом это шум, беспорядок, суматоха, безудержное веселье с песнями и плясками
ОтветитьУдалитьДЫМ коромыслом говорят про всякую многолюдную ссору со свалкой и суетой, где ничего не разберешь.
ОтветитьУдалитьЭто означит когда работают.
ОтветитьУдалитьДЫМ КОРОМЫСЛОМ..ОЗНАЧАЕТ ШУМ..ГАМ..БЕСПОРЯДОК..НЕРАЗБЕРИХА..
ОтветитьУдалить;)
ОтветитьУдалитьФраза довести до белого каления обозначает выводить себя из терпения.
ОтветитьУдалитьКаления— очень сильное нагревание металла от красного до белого.
Фраза недели"Довести до белого каления"Обозначает когда человек вывел
ОтветитьУдалитьдругого человека.
до вести до белого коления ЭТО ОЧЕНЬ СИЛЬНО РАЗОЗЛИТЬ...РАССЕРДИТЬ.
ОтветитьУдалитьДовисти до белого доверия значит пристоватьтак что розозлиш.
ОтветитьУдалитьРебята, вы правы! ;) ;) ;)
ОтветитьУдалитьЕсли ты совершил ошибку, её нужно признать и постараться исправить.
ОтветитьУдалить